Opis
Oko cyklonu to tłumaczenia pięciu starożytnych tekstów, sprowadzonych do Tybetu w VIII w. przez tybetańskiego mnicha i tłumacza Wajroczanę. Są to najstarsze spisane teksty dzogczen, najwyższej ścieżki buddyzmu tybetańskiego. Opisują one czysty umysł, pierwotną świadomość, esencję naszej jaźni. Tekstom źródłowym towarzyszy komentarz Keitha Dowmana oparty na Dziesięciu sutrach z XII w.
Tych pięć tłumaczeń, które znalazły się w niniejszym zbiorze, uważa się za pierwsze przekazy dzogczen ati w Tybecie. Stanowią one podstawę i esencję nauk dzogczen w Tybecie – proste, surowe wyjaśnienia, które z pewnością zasługują na miano „radykalnego dzogczen”. Są to szczególne, niezwykłe nauki naszej linii przekazu ningmapy. Wszyscy wielcy mistrzowie przeszłości osiągnęli realizację dzięki dzogczen, współcześni mistrzowie zawdzięczają dzogczen swój obecny status, zaś wszelkie osiągnięcia w przyszłości oparte będą na naukach dzogczen ati.
Bhakha Tulku Pema Rigdzin
Poetyckie, a jednak precyzyjne; autentyczne, lecz niełatwe do uchwycenia: zamieszczone w niniejszej książce tłumaczenia wprowadzają do naszego życia ciepły oddech tradycji. „Oko cyklonu” to kolejna pozycja umożliwiająca współczesnemu Czytelnikowi zapoznanie się z naukami dzogczen – są to tłumaczenia tekstów pisanych językiem, który w żaden sposób nie poddaje się z góry przyjętym założeniom. Nowa książka Keitha Dowmana to dzieło przemyślane, dojrzałe i pełne przenikliwości; jest owocem wielu lat nauki, pracy, doświadczania i pozwalania rzeczom być takimi, jakie są.
James Low, autor Naturalnej obecności
Autor: Keith Dowman
Keith Dowman jest pielgrzymem i podróżnikiem, tłumaczem i nauczycielem dzogczen, autorem książek Sky Dancer i Masters of Mahamudra. Mieszka w Kathmandu.
Opinie
Na razie nie ma opinii o produkcie.